被罪捆绑,光照释放,使徒行传Act 12:5-17


使徒行传Act 12:5-17
彼得获救出监的故事。


Harrison许卓雄 喜乐英文班短讲



希律将要提他出来的前一夜,彼得被两条铁链(Bound with two chains)锁着,睡在两个士兵当中;门前还有警卫看守。7忽然,有主的一个使者显现,牢房里有光照耀(Filled with light);天使拍彼得的肋旁,叫醒了他,说:“快起来!”铁链就从他手上脱落下来 (The chains fell off)。11彼得清醒过来,说:“现在我真知道主差遣他的使者,救我脱离希律的手,和犹太人所期待的一切。”(使徒行传Act 12:5-17)


这里有3个英文短语,希望大家可以记住。

Bound with two chains , 被两条链子捆绑
Filled with light 被光充满
The chains fell off 链子解开

大家觉得我的脾气好吗?够不够温柔?

我们每个人都是被罪捆绑,自己没有能力动,我信主前也是这样。bound with sin。捆绑我的是我的脾气。10几年前,我没有信主,我在工作中和朋友间, 大家都说我脾气好。但是我很容易和家人生气。特别是和自己的老婆生气。有时一点点事就会和她大声喊,当时自己的脾气很不好控制。而且还受其它人的说法影响:“男人吗,总有些脾气, 没什么!”

后来听到福音,知道这是被罪捆绑,bound with sin, 想有锁链捆住一样,不能动。没有自由,不发脾气的自由

但是圣灵藉着圣经感动我,耶稣是死而复活的主,耶稣的话就象那光,filled with light 我的锁链慢慢开了。耶稣教导我:生气却不要犯罪。生气大喊大叫就是犯罪, 我们要靠着信耶稣,越来越少犯罪。

我也知道怎样爱妻子和孩子,就是爱是恒久忍耐,又有恩慈……不轻易发怒。

所以我感谢圣灵光照我,filled with light 让我身上易怒的枷锁解下来。我以前是bound with chain, with sin, 这里bound是过去时, 这是我以前的状况,但现在 filling  with light 我现在被耶稣的光充满,铁链去掉,重新有自由,有不发脾气的自由。我慢慢成为光明之子,一个新人。

关于我现在的脾气怎么样,有多大的改变,如果大家都机会看到我太太,可以问问她!

 大家看到chains 是复数,每个人不单单只有一个捆绑,情绪发脾气只是一个链子,还有其它,下次和大家分享。


Comments

Popular posts from this blog

马可福音两个几千人吃饱的神迹相同和不同

宗教改革唯独系列:唯獨信心

凯撒的归凯撒;神的归神